-
1 aller à Damas
пойти по правильному пути; обратиться в истинную веру -
2 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
3 Damas
-
4 chemin
mchemin de fer — 1) железная дорога 2) железка ( игра)chemin de fer à voie étroite — узкоколейная железная дорога, узкоколейкаchemin creux — дорога в низине, в оврагеchemin de halage — бечевая, бечевникse mettre en chemin — отправиться в путьaller son chemin — идти своей дорогойmontrer le chemin — 1) показать дорогу 2) перен. показать примерouvrir le chemin перен. — открыть путь к чему-либоchemin faisant — по пути; мимоходомperdre son chemin прям., перен. — сбиться с путиprendre le mauvais chemin — заблудитьсяen chemin — в пути; по дорогеtromper le chemin — коротать время в путиaller son petit bonhomme de chemin — идти потихоньку, полегоньку, идти своим чередомfaire une partie [la moitié] du chemin — пойти навстречуs'arrêter en chemin — остановиться на полдороге, отказаться от своего намеренияse mettre sur le chemin de qn — стать кому-либо поперёк дорогиtrouver qn sur son chemin — столкнуться с кем-либо••chemin des écoliers разг. — самый длинный путьle chemin de Damas — обращение в другую веру; изменение убежденийfaire [abattre] du chemin — продвинуться вперёд; проделать большой путьfaire son chemin — 1) идти своей дорогой 2) перен. делать карьеру; выйти в люди 3) перен. пробитьсяcette idée a fait son chemin — эта идея получила признаниеfaire voir bien du chemin à qn — наделать кому-либо хлопотaller par quatre chemins — прибегать к увёрткамça en prend le chemin — всё к тому идётqui trop se hâte reste en chemin посл. — тише едешь - дальше будешь; поспешишь - людей насмешишь2) путь; расстояниеchemin de glissement — направляющая перемещения4) мат. траектория, аллюр ( кривой) -
5 chemin
m -
6 chemin
m1. доро́га;un chemin de terre — грунтова́я доро́га; un chemin creux v. creux adj. 4. au bord du chemin — на кра́ю доро́ги; un petit chemin — тропа́; un chemin de montagne — го́рная тропа́; à la croisée des chemins — на перекрёстке доро́г; ouvrir un chemin — прокла́дывать/проложи́ть доро́гу; chemin de ronde — дозо́рная доро́жка ║ chemin de table — доро́жка; ● un voleur de grand chemin — граби́тель с большо́й доро́гиun chemin à travers champs — доро́га че́рез по́ле;
2. (distance) путь*, диста́нция;nous avons fait la moitié du chemin — мы проде́лали полови́ну доро́ги <пути́>; poursuivre son chemin — идти́ <сле́довать> ipf. свои́м путём; chemin faisant — в пути́; дорого́й, по доро́ге; en chemin — в пути́; à mi-chemin — на полпути́; rester en chemin — застрева́ть/застря́ть в доро́ге; depuis hier nous avons fait du chemin — со вчера́шнего дня мы продви́нулись вперёдjusqu'à la gare il y a un long chemin à parcourir — до вокза́ла ∫ до́лго идти́ <до́лгий путь>;
3. (direction) доро́га, направле́ние;montrer le chemin — пока́зывать/показа́ть доро́гу; prendre le chemin de la gare (de la ville) — направля́ться/напра́виться на вокза́л (в го́род); se tromper de chemin — ошиба́ться/ошиби́ться <идти́/пойти́ не той> дорого́й; rebrousser chemin — возвраща́ться/верну́ться <вороти́ться> с доро́ги; quel est le meilleur chemin pour aller à la gare? — как лу́чше всего́ пройти́ к вокза́лу?; c'est sur mon chemin — мне э́то по доро́ге; ● le chemin de la croix — путь на Голго́фу, тя́жкое испыта́ние; кре́стный путь (fig. aussi); le chemin de croix — изображе́ние эта́пов кре́стного пути́ [в це́ркви] (représentation); le chemin de Damas — доро́га в Дама́ск; le chemin des écoliers — са́мый дли́нный путь; tous les chemins mènent à Rome — все доро́ги веду́т в Римdemander son chemin — спра́шивать/спроси́ть доро́гу;
4. (sens abstrait) путь; стезя́ élevé.;leurs chemins se sont croisés — их пути́ встре́тились; suivre le droit chemin — идти́ ipf. по ве́рному пути́; trouver le chemin du succès — находи́ть/найти́ путь к успе́ху; il n'en prend pas le chemin — он идёт не таки́м путём; ne pas y aller par quatre chemins — говори́ть ipf. (parler) (— де́йствовать ipf. (agir)) — пря́мо; cette idée a fait son chemin — э́та иде́я проби́ла себе́ доро́гу mesurer le chemin parcouru — обозрева́ть/обозре́ть про́йденный путьle chemin de la gloire — путь к сла́ве;
■ chemin de fer m желе́зная доро́га;chemin à voie étroite — узкоколе́йная желе́зная доро́га, узкоколе́йка; chemin de ceinture — окружна́я желе́зная доро́га; l'horaire des chemins de fer — расписа́ние желе́зных доро́г, железнодоро́жное расписа́ние; un voyage en chemin — пое́здка по желе́зной доро́ге; une ligne de chemin — железнодоро́жная ли́ния (↑ магистра́ль); un employé des chemins de fer — железнодоро́жникchemin électrifié — электрифици́рованная желе́зная доро́га;
-
7 trouver
vje trouve bien bon de... — см. il est bien bon de...
il ne trouve rien de trop chaud ni de trop froid pour lui — см. il n'y a rien de trop chaud ni de trop froid pour lui
se trouver en jeu — см. être en jeu
se trouver à la merci de... — см. être à la merci de...
les oiseaux sont dénichés, on n'a plus trouvé que le nid — см. l'oiseau n'y est plus
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
se trouver de plain-pied avec... — см. être de plain-pied avec...
ç'as trouvé ton permis dans une pochette-surprise? — см. t'as trouvé ton permis dans une pochette-surprise?
trouver prise sur... — см. avoir prise sur...
se trouver à sec — см. être à sec
См. также в других словарях:
Alexandre de Damas — Blason des Damas Naissance 18 octobre 1755 Château de Trédieu par Brenat, près d … Wikipédia en Français
Chemin de Damas — Paul de Tarse Pour les articles homonymes, voir Saint Paul. L apôtre Paul, peinture de Rembrandt (1635) Paul de Tarse (à l ori … Wikipédia en Français
Salamyeh — Salamiya (ar) سلمية Administration … Wikipédia en Français
Djalal el Din Rûmi — Jalâl ud Dîn Rûmî Jalâl ud Dîn Rûmî, Ǧalāl al Dīn Rūmī, Djalâl od Dîn Rûmî, Muhammad Jalâluddîn Rûmî, Djalâl e Dîn Mohammad Molavi Rûmî ou Djalaleddine Roumi(en persan : jalāl e dīn rūmī, جلالالدین رومی; mūlānā jalāl e dīn moḥamad balḫī,… … Wikipédia en Français
Djalaleddine Roumi — Jalâl ud Dîn Rûmî Jalâl ud Dîn Rûmî, Ǧalāl al Dīn Rūmī, Djalâl od Dîn Rûmî, Muhammad Jalâluddîn Rûmî, Djalâl e Dîn Mohammad Molavi Rûmî ou Djalaleddine Roumi(en persan : jalāl e dīn rūmī, جلالالدین رومی; mūlānā jalāl e dīn moḥamad balḫī,… … Wikipédia en Français
Djallal el Din Rûmi — Jalâl ud Dîn Rûmî Jalâl ud Dîn Rûmî, Ǧalāl al Dīn Rūmī, Djalâl od Dîn Rûmî, Muhammad Jalâluddîn Rûmî, Djalâl e Dîn Mohammad Molavi Rûmî ou Djalaleddine Roumi(en persan : jalāl e dīn rūmī, جلالالدین رومی; mūlānā jalāl e dīn moḥamad balḫī,… … Wikipédia en Français
Elie — Élie Pour les articles homonymes, voir Saint Élie et Saint Élie. Élie par José de Ribera Élie … Wikipédia en Français
Jalal Ud Din Rumi — Jalâl ud Dîn Rûmî Jalâl ud Dîn Rûmî, Ǧalāl al Dīn Rūmī, Djalâl od Dîn Rûmî, Muhammad Jalâluddîn Rûmî, Djalâl e Dîn Mohammad Molavi Rûmî ou Djalaleddine Roumi(en persan : jalāl e dīn rūmī, جلالالدین رومی; mūlānā jalāl e dīn moḥamad balḫī,… … Wikipédia en Français
Jalal al-Din Rumi — Jalâl ud Dîn Rûmî Jalâl ud Dîn Rûmî, Ǧalāl al Dīn Rūmī, Djalâl od Dîn Rûmî, Muhammad Jalâluddîn Rûmî, Djalâl e Dîn Mohammad Molavi Rûmî ou Djalaleddine Roumi(en persan : jalāl e dīn rūmī, جلالالدین رومی; mūlānā jalāl e dīn moḥamad balḫī,… … Wikipédia en Français
Jalâl ud Dîn Rûmî — Jalâl ud Dîn Rûmî, Ǧalāl al Dīn Rūmī, Djalâl od Dîn Rûmî, Muhammad Jalâluddîn Rûmî, Djalâl e Dîn Mohammad Molavi Rûmî ou Djalaleddine Roumi(en persan : jalāl e dīn rūmī, جلالالدین رومی; mūlānā jalāl e dīn moḥamad balḫī, مولانا جلالالدين محمد … Wikipédia en Français
Saint Elie — Élie Pour les articles homonymes, voir Saint Élie et Saint Élie. Élie par José de Ribera Élie … Wikipédia en Français